您的当前位置: 首页 > 复习备考 > 专业课备考 > 初试指导 > 正文

2025暨南大学MTI(211+357+448)考研专业课攻略【参考书目|试卷内容题型|真题答案笔记|考试大纲】

作者:鸿知暨大考研网 来源:jnuyan.com 浏览:152 次 发布时间:2024/8/14

QQ:3007473871(范老师)    微信号:kaoyan818(布布学姐)


【暨大考研微信扫一扫

======分割线======

一、考试范围

本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100 分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语/翻译硕士日语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础/日语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。《翻译硕士英语/翻译硕士日语》重点考察考生的英语/日语水平,总分 100 分,《英语翻译基础/日语翻译基础》重点考察考生的汉外互译专业技能和潜质,总分 150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分 150 分。

二、考试内容

1、211

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为 100 分

2、357

本考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。总分 150 分。

3、448

本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分 150 分。

三、试卷内容结构

四、暨大考试大纲

暨大研招网官方已公布具体内容,可以去查看

211翻译硕士英语25暨大考试大纲

357英语翻译基础25暨大考试大纲

448汉语写作与百科知识25暨大考试大纲

五、暨大初试考研必备

历年暨南大学英语笔译考研真题试卷与答案(211翻译硕士英语+357英语翻译基础+448汉语写作与百科知识)

https://www.hongzedu.com/productinfo/2818591.html

六、暨大英语笔译考研专业课高分经验

整个备考过程中,我坚持每日学习计划,注重基础知识的巩固与专项能力的提升。通过大量阅读、精做真题、及时复盘与归纳总结,我在词汇、阅读、翻译、写作等多个方面均取得了显著进步。此外,利用优质学习资源和高效学习方法,如精读外刊、双向记忆词条、分门别类整理笔记等,也极大地提高了备考效率。最终,这些努力汇聚成我考试中的优异成绩。

1、211翻译硕士英语(77分)

注重词汇积累与阅读能力的提升。利用《华研专八阅读》和《专四语法和词汇1000题》夯实基础,同时结合《翻译硕士英语MTI黄皮书》和《顾家北手把手教你雅思写作》进行专项训练。通过每日精读经济学人文章,不仅提升了阅读速度,也增强了语感。作文方面,前期注重框架搭建与句型积累,后期则通过真题模拟提升应试能力。

2、357英语翻译基础(125分)

翻译基础的学习强调理论与实践相结合。我系统学习了《汉英翻译教程》、《英译中国现代散文》等经典教材,通过大量练习积累了丰富的翻译经验。同时,利用暨大真题及《最后的礼物》进行针对性训练,逐句复盘,不断优化译文。在词条记忆上,坚持每日跟练,采用双向记忆法加深印象。

3、448汉语写作与百科知识(119分)

百科知识部分考察广泛,我通过《应用文写作》等书籍掌握了基本写作技巧,并利用“蜜题翻硕MTI”每日一练积累百科知识。报名“百科提升班”后,更是系统学习了各类应用文的写作方法,并通过真题模拟提升实战能力。在作文素材积累上,我阅读了《且读且思》等书籍,归纳整理出可用的素材与观点,为写作提供了有力支持。

七、暨大英语笔译翻译硕士MTI考研专业课高分学长1对1,仅198/课时

https://www.hongzedu.com/productinfo/1015767.html


  

==========分割线==========

2025暨南大学考研学长学姐1对1高分辅导


  • 在线咨询
  • QQ咨询

  • QQ号:1075383148
  • 电话咨询

  • 1对1辅导,198/课时
  • 电子邮箱

  • kaoyan818(微信号)